Our legitimate interest lies in improving the quality of our website.
Il nostro interesse legittimo sta nel migliorare la qualità del nostro sito web.
Data processing is carried out in accordance with Art. 6 (1) point f GDPR on the basis of our legitimate interest in improving the stability and functionality of our website.
Il trattamento viene effettuato in conformità all’art. 6 cpv. 1 lett. f DSGVO sulla base del nostro legittimo interesse a migliorare la stabilità e la funzionalità del nostro sito web.
This reduces levels of triglycerides in the blood, which aids in improving the metabolic process.
Questo riduce i gradi di trigliceridi nel sangue, che aiuta a migliorare il metabolismo.
If the processing does not serve to initiate or process a contract, our legitimate interest lies in improving the functionality of our website.
Se il trattamento non serve per avviare o gestire un contratto, il nostro legittimo interesse risiede nel migliorare la funzionalità del nostro sito web.
This lowers levels of triglycerides in the blood, which helps in improving the metabolic rate.
Questo abbassa i livelli di trigliceridi nel sangue, che aiuta a migliorare il tasso metabolico.
Some large agroholdings are not interested in improving the social conditions and prosperity of the village, acting like real "sharks of capitalism", they invest everything only in production.
Alcune grandi aziende agricole che non sono interessati al miglioramento delle condizioni sociali e la prosperità del paese, in qualità di un vero e proprio "squali del capitalismo", essi stanno investendo solo nella produzione.
These tools collect information sent by your device or our Service, including the web pages you visit, add-ons, and other information that assists us in improving the Service.
Questi strumenti raccolgono informazioni inviate dal dispositivo o dai nostri Servizi, inclusi le pagine Web visitate, i componenti aggiuntivi e altre informazioni che ci permettono di migliorare i Servizi.
1 letter f DSGVO on the basis of our legitimate interest in improving the stability and functionality of our website.
1 let. f del RGPD sulla base del nostro legittimo interesse al miglioramento della stabilità e della funzionalità del nostro sito web.
We use this information to meet our contractual obligations to our business partners and to assist them in improving the effectiveness of their websites.
Inoltre, queste informazioni vengono fornite in conformità ai nostri obblighi contrattuali nei confronti dei partner per aiutarli a migliorare l’efficacia dei loro siti.
Erasmus has also played a tremendous role in improving the quality of higher education in Europe by opening up our universities and colleges to international cooperation.
Erasmus ha svolto inoltre un ruolo importantissimo nel migliorare la qualità dell'istruzione superiore in Europa aprendola alla cooperazione internazionale.
These tools collect information sent by your browser or mobile device, including the pages you visit and other information that assists us in improving the Service.
Questi strumenti raccolgono informazioni inviate dal browser o dispositivo mobile, incluse le pagine visitate e altre informazioni che ci aiuta a migliorare il servizio.
In order to overcome the limitations of poor bioavailability, nano-sized carriers such as nanoemulsions and liposomes have been extensively evaluated for various drugs and have shown great results in improving the absorption.
Al fine di superare i limiti della scarsa biodisponibilità, vettori di dimensioni nanometriche come le nanoemulsioni e i liposomi sono stati ampiamente valutati per vari farmaci e hanno mostrato grandi risultati nel migliorare l'assorbimento.
Buying innovative products, works and services plays a key role in improving the efficiency and quality of public services while addressing major societal challenges.
L’acquisto di prodotti, lavori e servizi innovativi svolge un ruolo fondamentale per migliorare l’efficienza e la qualità dei servizi pubblici e nello stesso tempo affrontare le principali sfide a valenza sociale.
It concludes overall that IFRS has been successful in improving the efficiency of EU capital markets by enhancing the transparency and comparability of financial statements.
Essa conclude principalmente che gli IFRS hanno contribuito efficacemente ad aumentare l’efficienza dei mercati comunitari dei capitali e a incrementare la trasparenza e la comparabilità delle dichiarazioni finanziarie.
In particular, testing and evaluating innovative solutions before scaling them up is instrumental in improving the efficiency of policies and thus justifies specific support from the ESF.
In particolare, la sperimentazione e la valutazione di soluzioni innovative prima di una loro applicazione su larga scala contribuiscono a migliorare l'efficienza delle politiche e giustificano quindi il sostegno specifico da parte dell'FSE.
However plastics also play a vital role in improving the environmental performance of today’s conventional cars.
Tuttavia le materie plastiche hanno anche un ruolo vitale nel miglioramento delle prestazioni ambientali nelle attuali automobili tradizionali.
Peeta takes a central role in improving the pair’s public image, with Katniss reluctantly playing along.
Peeta assume un ruolo centrale nel miglioramento dell'immagine pubblica dei due, con Katniss a giocare con riluttanza.
There is documented commercial interest in improving the chemical production of corosolic acid and its esters.
Esiste un interesse commerciale documentato nel migliorare la produzione chimica dell'acido corosolico e dei suoi esteri.
The two industrial Competitiveness reports published today by the European Commission highlight that Member States have made progress in improving the business environment, exports and sustainability.
Le due relazioni sulla competitività industriale pubblicate oggi dalla Commissione europea sottolineano che gli Stati membri hanno fatto progressi riuscendo a migliorare il contesto imprenditoriale, le esportazioni e la sostenibilità.
In improving the strength of low-strength body screw holes, the role of wire thread inserts is very obvious.
Nel migliorare la resistenza dei fori delle viti del corpo a bassa resistenza, il ruolo degli inserti filettati è molto evidente.
In addition to that objective, it should also be taken into account that a CCCTB can be highly effective in improving the functioning of the internal market through countering tax avoidance schemes.
Oltre che di tale obiettivo, si dovrebbe anche tenere conto del fatto che una CCCTB può essere estremamente efficace nel migliorare il funzionamento del mercato interno contrastando i meccanismi di elusione fiscale.
You can participate in improving the German translations by validating the German words already added to the German-Danish dictionary.
Puoi partecipare attivamente al miglioramento delle traduzioni tedesche verificando le parole che sono già state aggiunte al dizionario tedesco-danese.
Recommendations of experts in improving the interior
Raccomandazioni di esperti nel miglioramento dell'interno
It is important to remember that when developing truck tyres, in improving the performance of one area another may suffer.
È importante ricordare che quando si sviluppano pneumatici per autocarro, per migliorare le prestazioni di un settore può soffrire un altro.
This reduces levels of triglycerides in the blood, which assists in improving the metabolism.
Questo riduce i livelli di trigliceridi nel sangue, che aiuta a migliorare il metabolismo.
It plays an indispensable role in improving the quality of fertilizer products, increasing product functions, and improving fertilizer utilization.
Svolge un ruolo indispensabile nel migliorare la qualità dei prodotti fertilizzanti, aumentare le funzioni del prodotto e migliorare l'utilizzo dei fertilizzanti.
They, however, help in improving the overall health and can be used for treating other medical issues.
Tuttavia, aiutano a migliorare la salute generale e possono essere utilizzati per il trattamento di altri problemi medici.
Blood detoxification plays a great role in improving the skin texture.
Disintossicazione del sangue gioca un grande ruolo nel migliorare la texture della pelle.
This results in improving the metabolic procedure.
Ciò si traduce nel migliorare la procedura metabolica.
Questions of accessibility are essential in improving the modal share of rail, in particular in the context of the ageing of the European population.
L'accessibilità è fondamentale se si vuole incrementare la quota modale delle ferrovie, in particolare nel contesto dell'invecchiamento della popolazione europea.
The foundation provides assistance to these countries in improving the skills and competences of their citizens.
La Fondazione può fornire assistenza ai suddetti paesi per migliorare le capacità e le competenze dei loro cittadini.
In improving the quality of education, the psychological conditions of finding children are also important.
Nel migliorare la qualità dell'istruzione, anche le condizioni psicologiche di ricerca di bambini sono importanti.
31. Recalls the importance of an independent judiciary and of the fight against corruption as well as a decrease in administrative and bureaucratic burdens in improving the investment and business climate;
31. rammenta l'importanza di una magistratura indipendente e della lotta alla corruzione, nonché di una riduzione degli oneri amministrativi e burocratici al fine di migliorare il clima imprenditoriale e degli investimenti;
Although important progress has been made in improving the effectiveness of Europe's research programmes, much more can be done.
Si sono compiuti importanti progressi nel miglioramento dell'efficacia dei programmi di ricerca dell'Europa, ma si può fare molto di più.
This decreases degrees of triglycerides in the blood, which helps in improving the metabolism.
Questo riduce i livelli di trigliceridi nel sangue, che aiuta a migliorare il tasso metabolico.
The instrument in improving the efficiency and precision while reducing operator contact with the sample and reagents, to maximize the protection of their personal safety.
Lo strumento per migliorare l'efficienza e la precisione, riducendo il contatto dell'operatore con il campione e reagenti per massimizzare la protezione della propria sicurezza personale.
In addition, although Latvia´s economic adjustment capacity has been strong, it needs to make progress in improving the quality of its institutions and governance.
Inoltre, malgrado la forte capacità di aggiustamento dimostrata dalla Lettonia, il paese deve compiere progressi per quanto concerne la qualità delle istituzioni e della governance.
Hearing aids are primarily useful in improving the hearing and speech comprehension of people who have hearing loss that results from damage to the small sensory cells in the inner ear, called hair cells.
Apparecchi acustici sono principalmente utili per migliorare la comprensione di discorso e di udienza di persone che hanno perdita della capacità uditiva che deriva da danni alle piccole cellule sensoriali dell'orecchio interno, chiamato cellule ciliate.
The drug, according to studies helps in improving the oxygen supply to the organ thereby preventing further formation of fibrous tissues in the curved penis.
Il farmaco, secondo gli studi, aiuta a migliorare l'apporto di ossigeno all'organo impedendo in tal modo un'ulteriore formazione di tessuti fibrosi nel pene curvo.
We heard a lot about technology this week, and it's important for us to remember to invest a lot of our energy in improving the technology of the heart.
Abbiamo ascoltato molto sulle tecnologie questa settimana ed è importante ricordarci di investire molta della nostra energia per migliorare la tecnologia del cuore.
5.9711759090424s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?